[EBS] Start English Sep.22.2020 It’s a lot like Thanksgiving in the U.S

하루 한번 Start English 복습 스크립트 

 


* 대화 

A : 추석은 한국에서 가장 중요한 명절 중에 하나야.
     미국의 추수감사절과 많이 비슷해.
B : 맞아. 그건 엄청 큰 명절이지. 
    추수감사절이 10월에 있어?
A : 아니. 11월의 4번째 목요일에 있어.
B : 그렇구나. 아직 몇 주 남았네.

A : Chuseok is one of the most important holiday in Korea.

     It's a lot like Thansgiving in the US.

B : That's right. It's Huge

    Is Thanksgiving in October too?
A : No, it's celebrated on the fourth Thursday of November
​B : I see. It's still several weeks away

* 오늘의 단어 

- celebrate : 1.동사 기념하다, 축하하다 2.동사 (특히 성체 미사를) 올리다 3.동사 격식 찬양하다, 기리다

 예문 ) Hopefully, we’ll have a reason to celebrate on Sunday night
         Earth Day is celebrated on different days.

 

* 추수감사절 [ Thanksgiving Day, 秋收感謝節 ]
요약 북미 지역의 전통적 명절이자 국경일로 미국은 11월 넷째 주 목요일, 캐나다는 10월 둘째 주 월요일로 정해져 있다. 17세기 초 신대륙으로 이주한 청교도들이 첫 수확을 거둔 후 이를 기념한 데에서 유래하였으며, 이날 칠면조(turkey) 구이를 먹는 풍습이 있어 ‘터키 데이’라고도 한다.
[네이버 지식백과] 추수감사절 [Thanksgiving Day, 秋收感謝節] (두산백과)

 

 

 


WRITTEN BY
한량이

,

[EBS] Start English Sep.18.2020 It reminds me of my younger days.

하루 한번 Easy English 복습 스크립트 

 

* 대화문

A : 넌 어릴 때 가을에 뭐하는 걸 좋아했었어? 
B : 특별한 건 없었어. 그런데 나는 아빠와 종종
     갈퀴로 나뭇잎을 긁어 모았어.
A : 아 그래, 나는 나뭇잎 태우는 냄새 정말 좋아해.
B : 나도 그래. 나의 어린 시절을 떠올리게 하거든. ​

A : What did you like to do in fall when you were child? 
B : Nothing special. But I often raked leaves in  the yard with my dad.
A : Oh ya, I love the smell of burning leaves.
B : So do I. It reminds me of my younger days.

​* 단어

rake : 1. 갈퀴 2. (특히 돈 많고 멋도 부리는) 난봉꾼, 한량    

   예문) The leaves had been raked into a pile.

          She raked around in her bag for her keys.


WRITTEN BY
한량이

,